专辑简介:节奏方法弦乐四重奏(Rhythm Method string quartet)以这张专辑的发行庆祝成立十周年,其中包括刘易斯·尼尔森、保罗·平托和乐团小提琴家玛丽娜·基弗斯坦为乐团创作的三部作品。每首作品都以自己的方式探讨了社会意识、参与和集体主义等问题,这与Rhythm Method四重奏成立以来一直致力于艺术探索的宗旨不谋而合。三位作曲家、四位诗人和五位音乐家,以最严谨的态度演奏和演唱音乐;这张专辑让我们放慢脚步,提出问题,并有所感悟。《田园 (Pastorale)》是为Rhythm Method四重奏创作的三部曲,每部作品都以创新的方式拓展了弦乐四重奏的边界。保罗·平托(Paul Pinto)的《第四弦乐四重奏('I pass'd a church')》是作曲家对艾琳飓风和桑迪飓风灾难后重建工作的描绘,演奏速度缓慢,令人心痛。这首曲子与罗伯特·阿什利(Robert Ashley)和 ASMR 相呼应,仔细观察乐曲中的每一次呼吸、每一根弓毛的噼啪声,都在用音乐描述着现实。平托的配乐将教堂本身吱吱作响的声音拟人化,仿佛教堂破旧的建筑正通过四重奏的涌动发出无奈的叹息。如果这座饱受风暴摧残的建筑能够歌唱,那么它又会发出怎样的声音?玛丽娜·基弗斯坦(Marina Kifferstein)是小提琴家,也是The Rhythm Method四重奏的创始人之一,她为疫情封锁前的最后一场音乐会创作了第二弦乐四重奏。这首弦乐四重奏使用了精确的音调练习和冥想发声,将它们与我们脑中和脑外的声音置于冲突与和谐的概念之中。基弗斯坦不断重构我们的耳朵如何在每一个和声变形为下一个和声时对其进行解读。最后,刘易斯·尼尔森(Lewis Nielson)的《Pastorale .... para los pobres de la tierra》是国际当代乐团委托女高音/长笛演奏家爱丽丝·泰西耶(Alice Teyssier)和 The Rhythm Method 创作的,将安东尼奥·马查多(Antonio Machado)、巴勃罗·聂鲁达(Pablo Neruda)和圣方济各·阿西西(Saint Francis of Assisi)的文字编入这一力作中。这首乐曲利用泰西耶和四重奏作为声乐家和器乐演奏家的独特技能,编织了一个复杂的音乐结构,该曲正是向那些劳动和爱的人致敬。尼尔森将扩大的四重奏乐器配置发挥得淋漓尽致,利用 Teyssier 的双重身份,将长笛与声乐完美地融合在一起。他还将双重角色的理念延伸到了四重奏中,要求弦乐演奏者也进行演唱,他在曲目说明中写道:“各方都需要努力”。这首乐曲自始至终洋溢着活跃的气息,但始终将演奏家们融合在一起,体现了尼尔森在乐曲中所追求的具有凝聚力的集体主义。四重奏简介:节奏方法弦乐四重奏(Rhythm Method string quartet)曾在大都会博物馆、莫里斯博物馆和野口博物馆等地演出,并参加了卢塞恩音乐节、布鲁克林弦乐团的弦乐节、MATA 音乐节和奥地利文化论坛的移动之声音乐节。四重奏定期在国内外巡演,并在法国、奥地利和瑞士进行过国际演出。Rhythm Method string quartet力求与大学和学校建立持续的合作关系,培养各年龄段学生的多方面创造力和音乐素养。他们曾在杜兰大学、阿肯色州立大学、苏黎世艺术与音乐大学、亨特学院、鲍林格林州立大学音乐艺术学院和纽约大学驻校演出,并担任乔治湖音乐节作曲家学院的驻校四重奏。艺术家简介:出生于澳大利亚的长笛演奏家兼女高音歌唱家爱丽丝·泰西耶(Alice Teyssier)曾在法国、美国和德国生活,并继续在各大洲演出。她曾获得欧柏林音乐学院(音乐学士、音乐歌剧院硕士)、斯特拉斯堡音乐学院(专业文凭)的学位,目前正在加州大学圣地亚哥分校攻读音乐艺术博士学位,师从苏珊·纳鲁基(Susan Narucki)。爱丽丝·泰西耶为她的表演带来了“全新的、新鲜的,同时也是非同寻常的美”。爱丽丝被誉为拥有“非同寻常的深度”的嗓音,她的使命是演奏并分享鲜为人知的音乐作品,不断带来反映我们时代且充满活力的曲目。她最近参加了圣地亚哥交响乐团的大师作品音乐会。《洛杉矶时报》(LA Times)的马克·斯维德(Mark Swed)称她在世界首演罗尔夫·里姆(Rolf Riehm)的室内清唱剧《帕索里尼在奥斯提亚》(Pasolini in Ostia)时,“无论从哪个角度看,都是一位引人入胜的女高音”。日本公妇乱伦xxxx
1.请别离开(中文版:秋意浓)行かないで Do Not Leave (Chinese Name: Sense Of Autumn)作词:松井五郎 作曲:玉置浩二 演唱:伊藤大辅Lyricist: Goro Matsui Composer: Koji Tamaki Vocal: Daisuke Ito 歌词大意:一边哭泣,一边回忆与恋人相处的旧日时光,并呼唤心爱的人不要离开自己。这首伤感的情歌,由国人较为熟悉的日本国宝级歌手玉置浩二首唱,并曾被张学友翻唱为华语金曲《秋意浓》。舒缓而哀婉的萨克斯风,吹出一片冷夜的寂寥氛围。暗柔涌动的钢琴键音,仿佛是脸颊上不断流淌的泪水,又似不停歇地倾落在玻璃窗上的细雨。饱含浓情的男声,哀切诉说着对恋人无法自拔的爱意。相聚时由幸福涂绘而成的回忆画面,在分离后却如同锋利碎片一般划过心田。今夜仍怀抱这份难以舍弃的痛楚,向触不到的恋人,道出无所保留的告白。2.秋叶 作曲:Joseph Kosma在这拂过金枫叶脉的晚风中,在这朦胧黯柔的街灯光芒中,小号与吉他忘情地倾诉着,那经由炎夏的漫长雨季积郁于胸中的深沉爱意。这首创作于1945年的香颂,由当时初露头角的未来巨星Yves Montand在自己初次领衔主演的电影《夜之门》中首唱,其优美旋律伴随后世《廊桥遗梦》等无数影史经典画面,于四季流转之中被反复回味。3.六月的摇篮曲(中文版:九月的故事)六月の子守唄 作词:あだちあかね 作曲:野田幸嗣 演唱:和田明歌词大意:母亲温柔地唱着摇篮曲,并向孩童表示自己会永远坚定地守护在他身旁。这首宛转动人的摇篮曲,由姐妹二人民谣组合“Wish”首唱于1974年。尽管“Wish“在日本歌坛的演艺生涯仅仅是昙花一现,这首歌曲却因包括中国台湾歌星邓丽君在内的中日知名歌手的翻唱而经久不衰。由萨克斯和吉他交织而成的醇美旋律,饱含着深沉的爱与坚定的信念。原曲中以母亲的口吻写成的歌词,经过男歌手以诚挚而柔和的声线演绎,表达了父母对幼小孩童的珍视,给聆听者带来别具一格的温情感受。4.《秋景》天津时调(靠山调) 词:佚名Autumn Scenery Tianjin Shidiao (Kaoshandiao) Lyrics: anonymous天儿凉了,寒虫叫的声音发了馁,也有那三棒子、蛐蛐儿、油葫芦,喽喽喽,梆梆梆,对对成双那草窝里边偎。虽然它有翅不能够腾飞,(哎哎)严霜儿一(呀)场把它的命追。草木摇落,天色沉阴。北地秋风一扫,一层凉意追着一层寒气;天地间是枯黄、晦暗气象,当着萧瑟时令。万物依时而挪,走着注定的运程,该蛰伏的蛰伏,该沉寂的沉寂,自然韵律。5..忆江南取材于《长安古乐曲谱》:《忆江南》,李健正译谱江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?—— 白居易源于盛唐的教坊曲,经大诗人白居易之手,被点化为色彩明艳的千古名篇。中阮以丰满动人的音色,咏诵出对江南盛景的无限追忆。悠扬宛转的竹笛,仿佛轻盈跃上枝头的鸟儿,在绚烂盛开的花朵间啼鸣。轻柔顿挫的二胡,如千里碧波,在迷人春色的胸怀中荡漾。江南的诗意之美,在歌女如芙蓉般清丽的舞姿中,在辽远悠长的山寺晚钟里,在皎洁的月色和桂花的清香中,在天涯离人的脉脉思念里。6.妆台秋思(古曲)Autumn Musings at the Makeup Table(Traditional song)整理:杜次文Arranged by Du Ciwen红装才除,空闺妆台独坐。思绪禁不住纷纷乱舞,满腹落寞只能向寂静处诉说,秋蝉凄切,更添烦扰。笛声飘向远方,眼神尽处满是惦念,琴音流连心怀,感念往时诸般温存。《妆台秋思》是以昭君出塞后怀念故国为背景的琵琶文曲套曲《塞上曲》五部乐章中一首曲子,抒发哀怨惆怅、凄楚缠绵情怀,后为杜次文整理;此外还作为《帝女花》的经典唱段而为岭南妇孺熟知。7、秋意浓 ISRC CN-A23-15-03100作曲:玉置浩二 盛开的花会留下枯叶,燃烧过的心也会落下灰烬。唯有珍藏于回忆中的爱,像永不熄灭的火花,像永不见雪光的秋色。琴键间的乐曲遣散秋夜的寒凉,隽美的乐音绘出情感的晖彩。化轻愁为舒怡——就在秋风刮过南方的夜,树叶呢喃不歇之时。8、秋露(即興)琴 簫 鼓 長夜人不寐,閑步中庭,悄然獨立。渾不覺露華濃重,衣衫欲濕。指下跳躍出壹連串清靈的泛音,恰如微風拂過草尖,吹落白露令令。簫聲和出含蓄幽遠的意境;音調輾轉反側,道盡纏綿非惻的心緒。更有遠遠近近的寒鴉,助人淒涼。桂魄初生秋露微,輕羅已薄未更衣。——唐•王維《秋夜曲》9.捌月.思念 ISRC CN-A23-17-03102鋼琴的慢板如秋天的第一片枯葉,悄然飄落。撐一把傘,獨自孑孓,香雲紗下的凝脂漸次萎謝,裙底的風裹著微微寒意,向日葵的笑臉在陽光下盛開,天空清遠遼闊,遠山如黛,輕籠流雲。說是寂寞的秋的清愁,說是遼遠的海的相思,獨獨不敢說的是那個名字。10.玖月 .秋風起 ISRC CN-A23-17-03101 去歲殘荷尚在,今年新花又開,往事如煙,悠遠了回憶,滋生了溫暖,年華在四季中漸行漸遠,心境在輾轉中潛生滋長。黑管激情飽滿、鋼琴隨聲附和、插科打諢,歲月交替,濃淡事味,秋的故事,欲訴誰聽?11.秋樱(中文版:深夜港湾)秋桜 Autumn Cherry (Chinese Name: Late Night Harbour)作词/作曲:佐田雅志 演唱:光Composer/Lyricist: Masashi Sada Vocal: Kiroro歌词大意:即将出嫁的女儿,回忆和母亲相处的温暖时光,诉说着对母亲的感激和留恋。清新拨动的吉他前奏,将人带回幼年时阳光摇曳的午后庭院。惆怅行进的钢琴键音,为温馨的回忆场景,蒙上了一层伤感的纱幕。略带慵懒色彩的女声,在萨克斯风的柔情环抱下,唱出一位即将离家迈入新生活的女儿对母亲的深深眷恋。这首歌曲原是1980年代在国内掀起巨大热潮的日本传奇巨星山口百惠的代表作,也是这位出身单亲家庭的“国民女神”的心声写照。此曲还曾被翻唱为粤语金曲《深夜港湾》,令这细腻动人的旋律在香江的夜色中也留下了别样的情怀。12、回忆 Memories 作曲:卢绍璇Music: Low Shao Suan溶溶月色从云端倾泻而下,清风变幻着云姿,缓缓流淌的是汩汩的回忆,过往像是种子,在岁月花园里酿出更多美好的情意。于是,听那一声琴弦响起,好似在说:至于苦涩,请让我们将它轻轻忘记。
更多>>